| ■特徴 Caractétistiques OVNI〈オヴニー〉は、1979年以来パリで発行されている無料のタウン情報紙です。 毎月、1日と15日、フランス及び日本国内で同時に配布されています。 発行部数60,000部(フランス35,000、日本国内 20,000、ベルギー 5,000)。 日本語10頁、フランス語2頁からなる紙面は、日仏の時事、文化、料理などを取り上げていて、5行広告及び商業広告も情報として役立っています。 フランスでは、日本人滞在者だけでなく日本に関心を持つフランス人にもよく読まれています。
OVNI est un journal d'informations générales et pratiques paraissant depuis 1979.Il est destiné aux Japonais vivant en France et au Japon, ou s'intéressant à la France et aux Français curieux du Japon. Tirage à 60.000 exemplaires dont 35.000 en France, 20.000 au Japon, 5.000 en Belgique. La fiabilité et le succès de notre journal dans la communauté japonaise sont dus à une ligne rédactionnelle stricte. Bien qu'il s'agisse d'un journal "gratuit": 1/ 50% de la superficie d'OVNI est constituée d'articles, de reportages libres de toute publicité. 2/ moins de 50% de la superficie réservés à la publicité 3/ il n'y a pas de publicité rédactionnelle.
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||
| ■編集内容 表紙:今号のみどころ 2-3頁:Actualite : フランスの政治・社会問題/ときの人 / 日本のニュース 4-5頁:Par-ci Par-la インタビュー / 子供関係 / 生活情報 6-7頁:A Table グルメのページ:フランス料理のレシピ / レストラン紹介/食品用具の解説 8-9頁: 1日号:展覧会・映画・演劇・コンサート情報 15日号:特集 10-11-12-13頁:Annonces 3行広告(アパート・求人・エトセトラ) 14-15頁:Aller-Retour 仏語記事 1日号:特集 15日号:文化情報・日本語の擬態語、日本の風景など 裏表紙 一面広告 Contenu Pages 2-3 : Actualités : l'actualité sociale et politique en France et au Japon des 15 derniers jours. Pages 4-5 : Par-ci Par-là : Nos pages pratiqeus avec des interviews, les rubriques mode et enfants, le roman photo, évènements culturels. (en jap) Page 6-7: À table : Nos pages gourmandes avec des recettes de cuisine française et japonaises, présentations de restaurants et épiceries. (en jap et en français pour la recette de cuisine japonaise) Page 8-9 : le 1er : agenda culturel (expos, galerie, cinéma, musique) ; le 15 : numéro spécial (en jap) Page 10-11-12-13 : Annonces : les petites annonces payantes (locations immobilières, offres d'emploi et les services divers etc...) Page 14-15 : Aller-Retour : Nos pages en français sur le Japon : le 1er : numéro thématique ; le 15 : agenda culturel, l'onomatopée, clic-clac Page 16 : Publicité pleine page |
||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||
| ■読者層 日本人読者:78% フランス人読者:22% フランス国内では広い年齢層(15歳〜85歳)の日本人に読まれています。
《オヴニー定期購読者のプロフィール》 仏国内では、パリの他、マルセイユ、ニース、レンヌ、コルマール、トゥールーズ、リールなど、日系企業・工場のある地域に住む日系社員や、地方都市の大学に通う学生、地方の日仏家庭などに読まれています。 一方、日本国内の定期購読者には、以前フランスに滞在したことがあり帰国後もフランスと密接でありたいと思う人、これから渡仏したいと考えている人、フランス語を学習中の人、フランス文化に関心を持つ人などに多く読まれています。 Lectorat 78% de japonais 22% de francophones. En France, notre journal touche toutes les couches socio-professionnelles japonaises.
En France, ce sont des résidents japonais vivant en province (Marseille, Lyon, Strasbourg, Rennes, Colmar, Toulouse, Nice et Lille). Au Japon, il s'agit d'anciens résidents qui désirent continuer à se tenir informés de ce qui se passe en France, et ceux qui ont l'intention de venir en France. |
||||||||||||||||||||||||||||