Actu
Par-ci Par-la
Sortir
A Table
Special
Annonces-3行広告
FORUMS
Blog
Actu JPN
Culture JPN
連載終了記事
A Propos ニュース解説
On en parle ニュース
Profil 話題の人
Balade 散策
Comment ca va インタビュー
Societe 社会科
Enfant 子供
Corps からだ
Decor インテリア
Hexaponais アンケート
Mode モード
Sport スポーツ
Flash パリのイベント情報
Infos Pratiques 生活情報
Art /Expos アート
Cinema 映画
Musique 音楽
Theatre 演劇
Plat du jour レシピ・料理
Restos レストラン
質問掲示板
討論・意見交換版
登録型BBS
Dossiers du mois /Actualites
Japoscope
Clic Clac
Rencontres
Cinema/Musique
Japonais illustre
Lecture
Cuisine Japonaise
Chez toi お宅訪問
Lyceens 高校生
Lettres de lecteur 読者から
Detour musical プレイスポット
Livres 本
Medias メディア
Quartier まちの風景
山下哲也 〈フロール〉のギャルソン
「デプレ界隈は聖域」
サルトル、ボーヴォワールからカール・ラガーフェルドに至るまで、数多くの著名人に愛されてきた、世界で最も由緒あるカフェの一つ、カフェ・ド・フロール。
今年4月から、20人のレギュラー・ギャルソンの一人として店に立つ山下哲也さんは、フロ−ル創業145年目にして、フランス人以外の初めての外国人、しかも日本人ギャルソンだ。
以前はフロール・表参道店の名物ギャルソン。しかし閉店。「自分の信じるスタイルでギャルソンをするために亡命してきた」
失業率が1割を超えるこの国で、日本人が有名カフェに雇用されることは、奇跡に近い。事実、日本で培った人脈はあったものの、渡仏後9カ月間は店に立つチャンスはまったく巡ってこなかった。「自分のギャルソンとしての才能に自信があったから待てた」。その才能は8年前、フロール・京都店(現在は閉店)開店時に、パリ本店から来日し1カ月間共に働いたギャルソンたちによっても認められた。山下さん自身、彼らのダイナミックでありながら一切無駄のない、流れるようにエレガントなサービスを目の当たりにして大きな衝撃を受けた。「あの時、一生ギャルソンをやると決めた」。2002年の7月から「控え」として店に立ち始め、その実績と才能が再確認されてのレギュラー昇格だった。
固定給ゼロ。自分の受け持つテーブルの 飲食料の15%、そしてチップが収入のすべてだ。最近はパリでも固定給制のカフェが大半を占めてきたのを、「元来ギャルソンは自由と独立が命、身体一つでサービスの質を武器に勝負してこそなのに」と嘆く。
そんな彼のパリは、とにかくサンジェルマン・デ・プレ。「サンジェルマン・デ・プレ界隈は僕にとって、芸術文化の発祥地として聖域的な感じさえします。ここで働ける自分は本当に幸運だと思う」。その聖地のシンボル的なカフェで、天職のギャルソンとして生きることは、ここで彼の考える「新しい日本人」を創るため、それが最終的な野心なんですけど、とこっそり教えてくれた。
ようやくたどり着いたスタートライン。「何もかも、これから」と言い切る精悍な横顔は、出陣するサムライだった。(郁)
●Eglise Saint-Sulpice
「深夜にこの教会を見て、その美しさに絶句しました。天使の間のドラクロワの絵は僕の心の支え」と山下さん。正面に美しい噴水広場を持つ17〜18世紀建立の教会は、サン・ジェルマン・デ・プレ教会、リュクサンブール公園と並ぶ、6区の憩いの場。
Place Saint-Sulpice M。St-Sulpice
地域主義
フランスでは、たくさんの地方で地方特権や自治を目指している運動がある。時にはささやかな地域発展運動をし、時には激しくテロ行為もいとわない。残念ながらその過激な活動で我々にも馴染みのバスクやコルシカ(コルス)をはじめとして、ブルターニュ、サヴォワ、アルザス、ジュラ、ノルマンディー、オクシタニ(オック語圏)、海外領土ポリネシア、海外県アンティーユ諸島などがある。そしてフランドルやカタルーニャも伝統・文化・歴史という視点でフランスの地方の一部に食い込んでいる。20年ほど前から退廃、暴力、恐怖へと向かっていることを、美しい島コルシカは嘆く。ブルターニュではロワール・アトランティックを文化的パートナーに迎え入れる運動が、ニースやサヴォワは歴史を再検証しフランスにとどまることの利益の有無を検討し、オクシタニも民族言語に則った国境を叫ぶ。05年6月、EUはバスク、カタルーニャ、ガリシア各語をスペイン語同様に公用語として認めた。「バスク人」とはバスク語で euskaldunak エウスカルドゥナク「バスク語を話す人々」を指すのだから。
グローバリゼーションによって境界が曖昧で流動的になったエスニシティと、経済の自由化や価値の同質化の結果、多文化主義の時代が訪れたといわれている。可変性や開放性、混交性に着眼する文化観を支えとした平和の実現が提起されている中で、衝突不可避の文明観、対立的文化観は社会的葛藤を生み、文化論的には容易に解決できない。(麦)
www.revue-republicaine.org/spip/rubrique.php3?id_rubrique=0011
"Le renouveau rgionaliste"
www.ladocumentationfrancaise.fr/rapports-publics/984001448/index.shtml
"Langues et cultures regionales / La Documentation franaise"
サヴォワでは王制復活を望む落書きも見た。パリで見かけたブルターニュ地方の旗のペイントでお国自慢をする車。
本ページ内に掲載の記事・写真などの一切の無断転載を禁じます
Copyright Editions Ilyfunet. All rights reserved.
No reproduction or republication without written permission.
Back
|
top
検索用語を入力
検索フォームを送信
Web
www.ilyfunet.com