A Propos ニュース解説 On en parle ニュース Profil 話題の人
Balade 散策 Comment ca va インタビュー Societe 社会科 Enfant 子供 Mode モード Sport スポーツ Flash パリのイベント情報 Infos Pratiques 生活情報
Art /Expos アート Cinema 映画 Musique 音楽 Theatre 演劇
Plat du jour レシピ・料理 Restos レストラン
質問掲示板 討論・意見交換版 登録型BBS
Dossiers du mois /Actualites Japoscope Clic Clac Rencontres
Cinema/Musique Japonais illustre Lecture Cuisine Japonaise
Chez toi お宅訪問 Lyceens 高校生 Lettres de lecteur 読者から Detour musical プレイスポット Livres 本 Medias メディア Quartier まちの風景
 
■トップに戻る■ 全部 1- 101- 201- 301- 最新30

離婚@フランスパート2

1 : : 2006/12/29(Fri) 21:30
http://www.ilyfunet.com/debat/read.php?key=1115850920&ls=50
の続きです。
皆さん、頑張って戦いましょう!


326 :ライラ : 2008/07/28(月) 14:55:47 ID:I34B.Tlg
timideな名無しさん、実は旦那から離婚してもいいとだけ
書いたメールを受け取ったのですが、その後また連絡が途絶えてしまいました。
離婚届はこちらからフランスの実家に送ろうと思っていますが、
いまひとつ納得が行きません。
というより、悔しいです。


327 :timideな名無しさん : 2008/07/30(水) 07:33:52 ID:5AOCP.1A
ライラさん、お辛いですね・・・。
あまりの非道さに言葉を失ってしまいます。

ところで、結婚されたのは日本? フランス?
私は法律にあまり詳しくありませんが、
離婚届を郵送するだけで、離婚成立するのでしょうか?


328 :327 : 2008/07/30(水) 09:52:33 ID:RhDY5un.
ライラさん、現在日本での生活はどうでしょうか?自活出来そうですか?
もし夫が戻ってきてもライラさん自身はもう夫との生活は考えてないという
感じでしょうか?ならば面倒なフランスの離婚の手続きうんねんはあなた自身から
行うことはないですよ。幸い子供がいないので慰謝料や養育費などで弁護士たてて
争うことはなくそのままほって置きましょう。夫が離婚手続きに同意を持ってきても
あなたは同意しなければいいのです。夫が別の女性と結婚できないようにする
わけです。ここが大事、これですこしは悔しさが薄らぐのでは?
そして日本にいるなら役所であなた自身の日本の戸籍上の離婚手続きについて
すこし学び離婚準備をしましょう。


329 :328 : 2008/07/30(水) 09:55:08 ID:RhDY5un.
すみません。327ではなく328です。


330 :ライラ : 2008/07/30(水) 15:34:02 ID:B1eFRTPQ
私達はフランスで結婚しました。
主人は知り合った頃から浮気や、挙動不審な行動をしていましたが、
今まで許してきました。でも、今回私は結局”おいていかれた”というか
”捨てられた”状態ですし、浮気現場の目撃もありましたから、
これを機に完全に離れる決意をしました。
後で分かった事ですが、私達が2人で買った高価な物などは、
すべて箱だけを残して中身はすでに持っていかれていました。
私も彼がそんな事をするとは思っていませんでしたし、箱だけは家にあったので、
それらが分かった時はショックでした。ですので、主人のフランスに行くという嘘は、
きっと私と別れるつもりで計画していたのでしょう。


331 :ライラ : 2008/07/30(水) 15:35:57 ID:B1eFRTPQ
すみません、ライラです。上の続きです。
私が考えていました離婚の方法は、日本の離婚届を彼のフランスの実家に郵送して
判を押してもらって、それを送り返してもらおうと思っていました。
あいにく子供も居ませんし、分ける財産も今となってはありませんし、
訴訟を起こしても居所が分かりませんし、分かったとしてもどうせ逃げますから。
ですので、離婚届に判を押してもらうというその方法は一番簡単かと思っていますが、
どうでしょう??
最寄の役所にも行って聞いたのですが、やはり私の状況なら、
そうしたらどうかというアドバイスをしていただけました。
そうすればとりあえず、日本の戸籍上は離婚が成立した事になりますし。
後で、旦那が離婚の事を聞いてきても無視したらいいかと思っています。
主人がフランスの役所に届け出るにはどうせ、
日本からのオリジナルの離婚届とそれを訳したものとか、いる事でしょうが、
あとは私が知った事ではないですから、冷たいようですが。


332 :リラはライラック : 2008/07/31(木) 01:12:55 ID:Pr8FJ746
>日本の離婚届を彼のフランスの実家に郵送して判を押してもらって、

イライラのあまり、随分社会常識を外れた余談をするものですね。
印鑑はフランス社会では通用してないし、印鑑持ってても単なる異国趣味。
彼のフランスの実家には、ちゃんとフランス語で事情を説明した手紙を書きましよう。
結婚の手続きは簡単で離婚は手間が掛かります。
フランスで離婚訴訟起こす以外にないのでは?


333 :ライラ : 2008/07/31(木) 02:46:39 ID:ccz6vzns
リラはライラックさん、まず、私は日本におります。
うちの主人は離婚に合意しています、連絡は殆ど無いですが。
他のサイトで調べたのですが、和解という上で、
外国人配偶者に離婚届を送るという方法で、日本の離婚届を相手方に送付して、
印を押してもらい日本式に離婚された方は実際いらっしゃいます。
日本のフランス大使館に電話して聞きましたが、
主人さえ了解して捺印しているのであれば日本式の離婚は可能だそうです。
あと、もちろん印はフランスでは通用しない事は知っています。
私達は以前日本にも住んでいたので、主人は彼のラストネームの印を持っていますし、
実際日本で使用していました。ですので、今回彼が離婚に合意していますし、
話が早いかと思いました。


334 :328 : 2008/07/31(木) 12:29:52 ID:qdLe7iYU
ライラさん、思いやりや誠意のない夫の様子が分かりました。ただ一方的に
夫が悪いのではなく、あなた自身もこのような結果に結婚というものに甘んじた
責任がありますよ。
そのかわりその夫と安易に子供を作らなかったのは賢明でしたね。
本当によかったと思いますよ。
今後ですが、その日本側の離婚手続き進めてください。
実際やってみなければ分からないですからね。たぶん夫は金銭の要求がない
手続きなら簡単に判を押し送り返してくるでしょう。


335 :328 : 2008/08/01(金) 13:37:29 ID:wKB/RXsY
すみません。PCの具合がわるく途中で終わってしまいました。
334の続きです。

このような辛い思いや体験は忘れようと思っても中々消し去ることは
出来ませんね。たぶん年月や長い時間がかかると思います。
もし、日本側の離婚手続きがうまくいったなら、まだ夫からの離婚に同意しては
だめですよ。ご自身の生活が順調で将来、別の新たなパートナーが見つかり人生に
希望が見えてきたなら、その時点でこちらから夫に離婚同意を知らせてください。
そしてここで心身共にきれいさっぱりとしましょう。これに懲りて一生独身でいる
のはだめですよ(笑)年齢に関係なく好きな人ができたなら再婚してくださいね。
影ながら応援してますよ。がんばってくださいね。


336 :ライラ : 2008/08/01(金) 14:38:39 ID:Q/YgCbsQ
328さん、有難うございます!!!! 頑張ります。
ライラ


337 :timideな名無しさん : 2008/08/01(金) 22:51:23 ID:iVt3bOMo
ライラさん

本当に辛い経験をされていますね。かわいそうでお気の毒で、
何と言って差し上げたら良いか・・・。

気休めのようなことしか言えませんが、私は、何だかこのままでは終わらないような
気がするんです。
浮気癖がありながら、それでもあなたと12年一緒におり、結婚までしたということは、
あなたは彼にとって、やはり「特別な女性」なのだと思います。

だから、今離婚手続き遂行るにしても、このまま婚姻関係を続けるにせよ、
現在関係中の女性との熱が冷めれば(一時的な火遊びに熱をあげているだけだと
確信しています)、彼はまたあなたの元に戻って来ると思うんですよね。

勿論、そのときには、あなたの彼に対する情もすっかり消え、
「今更、何ふざけたこと言ってるの?」と言える状態になっていれば良いですね。


338 :ライラ : 2008/08/02(土) 00:00:02 ID:vYEsIMWo
timideな名無しさん、私ももしかしたらこれでは終わらないかもしれないと、
思う時もあります。でも、主人との事はここで終らせようと思っています。
許したら、同じ事の繰り返しになるだけですし、
また暫くしたらどこかにいってしまうでしょう。同じ事です。
もう主人との事はいい経験になりました。人を信じるのが怖くなりますが、
ちょっと時間を置いて、また新しい気持ちで新しい出会いを
と思っています。頑張ります。有難うございました。


339 :timideな名無しさん : 2008/08/14(木) 18:29:50 ID:Z7WaYtnY
『国際離婚』 ( 松尾寿子著 集英社刊 ) には、
日本人女性の認識の甘さが書かれている
日本を一歩外に出たら全く通用しない現実がリポートされている。

・米人夫と離婚した女が、離婚訴訟で「無職」を理由に
 子供の親権を取ることを許されなかった。

・米人夫と結婚し、専業主婦になることを目論んでいた女が、
 夫に「働け」と言われて甘い夢はあっさりと破れた。
 夫はいつまでも働こうとしない女に苛立ちを見せている。

・ぐうらた専業主婦生活を満喫していた女が、英人夫に三行半を突き
 つけられた。
 女は働く意欲もなく、賎業生活にしがみつづけようとする女。
 夫の生命保険の死亡時保険金が少ないことに不満を漏らすと、
 その日本国内でしか通用しない腐った根性を露呈したことが決定打になり、夫に「日本へ帰れ」と言われる始末。

・一向に働こうとしない女が、北欧夫に愛想を尽かされた。
 てめえは働きもしないくせに、夫に「稼いだ金を全部私によこせ、私に管理させろ」
 などと、これまた日本でしか通用しない低能な要求したところ、夫に一蹴された。


340 :340 : 2008/08/15(金) 11:58:24 ID:RD1QnPCw
著書のタイトルは国際離婚ですが、国際結婚の結婚そのものの認識の甘さじゃないでしょうか。


341 :更なる検討 : 2008/08/18(月) 09:17:40 ID:I9SQRsAo
「国際離婚」、わたしも数年前に読みました。
フランスで同棲していた彼(いまの夫)との国際結婚に踏み切る前に。
なかなかいい内容の本と思いました。

一般的日本人女性が気がついてなさそうなことを、しっかり指摘してます。
離婚を考えている人ではなく(それでは、もう遅すぎる)、
結婚を考えている人にぜひ読んで欲しい。
とくに、今日本にいて、これまで海外生活経験がほぼゼロで、
右も左もワカラナイ外国に、
恋人・婚約者だけをたよりに結婚のためだけに渡航しようとしている人に読んで欲しい。


342 :timideな名無しさん : 2008/08/18(月) 09:49:10 ID:FrHq9wzw
ニュースなどでは報道されないが、最愛の仏夫に裏切られ誰にも相談できずに
前途を悲観して自殺する女が毎年数人ほど領事部の世話になるそうです。


343 :timideな名無しさん : 2008/08/18(月) 11:17:48 ID:FIBLFFhI
>>342
ソースは?詳しく教えて。


344 :timideな名無しさん : 2008/08/18(月) 12:52:42 ID:FrHq9wzw
在仏日本人の噂です。


335 KB
新着レスの表示

トップに戻る 全部 前100 次100 最新30


名前: E-mail (省略可) :

read.php ver2.4 2005/04/13