A Propos ニュース解説 On en parle ニュース Profil 話題の人
Balade 散策 Comment ca va インタビュー Societe 社会科 Enfant 子供 Mode モード Sport スポーツ Flash パリのイベント情報 Infos Pratiques 生活情報
Art /Expos アート Cinema 映画 Musique 音楽 Theatre 演劇
Plat du jour レシピ・料理 Restos レストラン
質問掲示板 討論・意見交換版 登録型BBS
Dossiers du mois /Actualites Japoscope Clic Clac Rencontres
Cinema/Musique Japonais illustre Lecture Cuisine Japonaise
Chez toi お宅訪問 Lyceens 高校生 Lettres de lecteur 読者から Detour musical プレイスポット Livres 本 Medias メディア Quartier まちの風景
 
■トップに戻る■ 全部 1- 101- 201- 最新30

語学学校

1 :学校 : 2005/06/23(Thu) 08:55
語学学校について情報を交換し合いましょう。


69 :とわっ : 2005/07/26(Tue) 13:13
だから・・・・・・・・・・・・・・・
語学学校行こうかなって迷っているのだけれど・・・
行くならアリアンスが良いかなって・・・・・・・・
で、経験者はどう語るかなって・・・・・・・・・・
だよ。


70 :とわっ : 2005/07/26(Tue) 13:16
でも今さっき 1/4パートナーに反対されました。
行く必要ないし高いってね。
そんなに無駄なことかな?


71 :とわっ : 2005/07/26(Tue) 13:18
>53 ぴょんさん、
アリアンスに結局行ってますか?
どうですか?


72 :で... : 2005/07/26(Tue) 13:19
いいんじゃないの、自分が行きたいんなら...。誰も止めないよ。


73 :で... : 2005/07/26(Tue) 13:21
まぁ、無駄ではないが、払っただけの見返りがない。と言うのが学校ってもんよ...。


74 :とわっ : 2005/07/26(Tue) 13:23
でもさ、高いんだよね。
高額払って「行っても行かなくても同じ」ような学校なら・・・

優柔不断なんですね。だから誰かに推してもらいたかったのかもしれない。
これこれこうだから「行くべきだよ!」ってさ。


75 :で... : 2005/07/26(Tue) 13:26
高いっていくらなの?


76 :とわっ : 2005/07/26(Tue) 13:27
>73 で

そうかぁ。特に夏期講習は普通のクラスに比べて高めだよね。
やっぱりやめておくか。
頼りないけれど出費のない独学かな。
貴方の一押し、感謝いたします。


77 :とわっ : 2005/07/26(Tue) 13:29
一日2時間 4週間で
約400ユーロです。(レジストレーション代込)


78 :で... : 2005/07/26(Tue) 13:34
まぁ、高いかどうかは人によるが、俺ならその金で好きなもの買うな。でも、400ユーロ
ぐらいならどんなもんか試しに行ってみてもいいかな?


79 :とわっ : 2005/07/26(Tue) 13:44
そうだよ、400ユーロもあれば結構な買い物出来るぞ。
語学の娯楽に使うか、
遊びの娯楽に使うか、

貯金のまま貯めておくか。
際どい選択だ。



80 :アリアンス : 2005/07/27(Wed) 01:11
日本で文法書2冊終えて、地方のアリアンス(上級クラス)に通ったよ。
上級クラスだったからか、文法の内容も教科書的ではなかった。初めて知る文法や表現もいっぱいあった。
その後、フランス人の友人もできたし、学校に通うまでもなく日常会話や新聞などで自然にフランス語上達するかな、と思って学校は止めたけど、自然には上達せず・・・
数ヶ月のブランクの後、再度語学学校に通う決意に至った私。

語学学校に通えば、通わないより上達も早いし、正しいフランス語を得られる。
でも発音とかは矯正してくれないので(いや、時々矯正してくれるけど、し切れない、時間的に無理)、そちらは自己努力。

初級なら、独学をお勧めします。
本当に文法書そのままっぽいもん、授業。(←未確認よ)




81 :アリアンス経験者 : 2005/07/27(Wed) 03:42
とわっさん、英語とイタリア語できるなら大丈夫ですよ。
4ヶ月目(中級の終わり)まではストレートで(落第なしで)いけると思います。
あとは良い先生に当たるかですね。
1週間くらい様子みて、先生が合わなかったら遠慮せずにクラス移ったほうが良いです。ちなみに、良い先生の評判は他のクラスから聞こえてきたりするので、顔ひろいと特ですよ。
ちなみに、初級は独学が良いという意見もある様ですが、私は初級から学校で習って良かったと思ってます。abcの段階からネイティブの先生の発音で習えたのが良かったです。日本でとか独学である程度やってきている人は日本アクセントが強い傾向がある様な気がします。
あと、やはり上達が早かったですよ。


82 :アリアンス経験者 : 2005/07/27(Wed) 03:51
あ、今読み返して気がつきましたが、とわっさん、2時間のコース希望なんですね。
2時間のコースより4時間のコースのほうが若くてやる気のある先生が多いし、クラスの雰囲気もまじめで良いです。
2時間のほうは、仕事をしてる人とか遊び半分の人とかが多くて、だれてる感じでした。
参考までに。


83 :とわっ : 2005/07/27(Wed) 10:54
>80 アリアンスさん
>81 アリアンス経験者さん
有難うございます。

>日本で文法書2冊終えて、地方のアリアンス(上級クラス)に通ったよ。
凄いですねぇ。独学もここまで来るとかなり価値がありそうです。でも文法書2冊ってどんなレベル何でしょうか?ってアドバンスまで通用する文法でしょうねぇ。つまり英語で言うアドバンスレベル?
やっぱり凄すぎる。

落第ありって結構厳しそうですね。4ヶ月目が中級終わりという目処ですか。残念ながら1ヶ月しか出来ないのです。その後も週に1回習えるかどうか。(2時間のほうは、仕事をしてる人とか遊び半分の人とかが多くて、だれてる感じでした。という状態に陥りそうです。)

こんな状況ですわ。語学留学ではないので。
4時間コースを1ヶ月すれば何か実るかしらねぇ?
それともやっぱり独学かなぁ。
そしていつかフランスに住むようになったら4時間コースでみっちりした方が良いかも知れませんねぇ。それまではやはり独学?
仏語が究極に即必要という訳でもないし。だから迷っているんだろうけど。


84 :84 : 2005/07/27(Wed) 12:09
私もイタリア語などラテン系の言語をやっていましたけど(身についてはいませんが。)
文法に関しては本当によく似ています。
上級はしりませんが、初級文法なら全く同じしくみの項目もあります。
なので、語学学校でラテン系の外国語が初めて、という人たちと一緒だと
進度が遅く物足りなく感じるのでは?と思います。
たぶん普通と比べて文法書を見るだけでもスラスラ頭に入っていくと思うし、
単語もほんとに似ているので早いと思いますよ。

私がイタリア語ばっちりで、400ユーロ使える立場だったら、独学で文法やボキャブラリーなどを身に付けつつ
週に何回か家庭教師をつけて発音や会話、読解を鍛えてもらうと思います。
で上級レベルくらいから語学学校に行く、とか。
先生にフランスのことも色々聞けるし、気が合えばフランス人の友達も増えたりするし。
学校と違って合わなかったら即変えられるし、いい先生を見つけられれば上達早いと思います。


85 :アリアンス : 2005/07/27(Wed) 12:23
独学で基礎をマスターした私は今、フランス語の発音に苦しんでいるので、アリアンス経験者さんの言うように、もしかしたら初級者こそ学校に通ってきれいな発音を習うべきなのかもしれない。
ただ、前のレスでも書いたとおり、語学学校の授業では一人一人の発音を矯正する時間的余裕はあまりないような・・・。
きれいな発音を“聞く”だけなら、CD付きの教科書があるし。

あ、でもどうせ一ヶ月なら、経験と思って通うかな、私なら。
学校に行かないほうがのびる、と言うことはないし!




86 :とわっ : 2005/07/27(Wed) 12:30
うん。イタリア語が分かるからフランス語の文法はある意味楽なんだね。
妙に考え込む事無く理解は出来る。
単語も英語に似ているか、イタリア語に似ているかで始めての仏語の単語でも予想はかなり出来る。
それがまた悪いのよ!!!
だから仏語に対する冷静さに欠ける。特に発音とスペル。
じれったいのである。
イタリア語の動詞の活用とかフランス語のそれよりも明快に思えるし、イタリア語の場合読みと発音が一致する分身に付きやすい。でもそれがフランス語にはない。だから混乱してくる。
独学は自分の性格も手伝って退屈になってくるんですよねぇ。
変に中途半端に理解出来ちゃう分、でもフランス語を理解しているというよりも、他の言葉を通しての理解だからすぐ忘れる。
今もネットで練習してるけど、ついつい楽に予想でやっちゃう。しかも答えがあたってるから「じっくり勉強しよう」という気になれない。
いけないですね。


87 :とわっ : 2005/07/27(Wed) 12:40
でも喋れないんです!
文の構成は出来ても発音が出来ないから。トホホ。
耳で聞いて身に付いた文や歌はそれらしき発音で言える歌える。
でもではそれを書けるかと言うと書けない。

逆に目で見て身に付いた(?)物は分かるけど言えない。

この二つの大弱点を克服するには例え1ヶ月でも語学学校か、独学で徹底的に仕込むか。ちなみに環境はフランス人のみです。フランス人家族といます。
で、フランス語は自然に聞こえてくる。時々分かる。時々言える。
私との会話は略英語。これもまた悪し。



88 :84 : 2005/07/27(Wed) 12:46
私もイタリア語などラテン系の言語をやっていましたけど(身についてはいませんが。)
文法に関しては本当によく似ています。
上級はしりませんが、初級文法なら全く同じしくみの項目もあります。
なので、語学学校でラテン系の外国語が初めて、という人たちと一緒だと
進度が遅く物足りなく感じるのでは?と思います。
たぶん普通と比べて文法書を見るだけでもスラスラ頭に入っていくと思うし、
単語もほんとに似ているので早いと思いますよ。

私がイタリア語ばっちりで、400ユーロ使える立場だったら、独学で文法やボキャブラリーなどを身に付けつつ
週に何回か家庭教師をつけて発音や会話、読解を鍛えてもらうと思います。
で上級レベルくらいから語学学校に行く、とか。
先生にフランスのことも色々聞けるし、気が合えばフランス人の友達も増えたりするし。
学校と違って合わなかったら即変えられるし、いい先生を見つけられれば上達早いと思います。


89 :84 : 2005/07/27(Wed) 12:53
↑すみません・・・おはずかしい。
文法とかがわかって発音だけが問題なのだったら、なおさら
学校は意味ないと私は思ってしまいます。
初級でグループの授業じゃ、文法ばかりだと思いますよ、アリアンスに限らず。
しかもクラスメイトはそれぞれの国のなまりがあるし。
発音クラスならまだいいかも。
でも周りがフランス人ならば、徹底的に普段から直してもらえばよいのではないでしょうか。
発音はマンツーマンで直されまくるのが一番だと思います。
って私が偉そうに言える立場じゃないんですけども。


90 :アリアンス : 2005/07/27(Wed) 13:59
89さん、ごもっとも。
なんだけどね、その、徹底的に直してくれるフランス人がなかなかいなくないかい?私のフランス人の友達は、この発音あってる?と聞くと直してくれるけど、普段は聞き流されちゃうよ。彼らにしてみれば、外人は訛ってるもの、だし、通じるからいいや、と思ってるはず。

イタリア人のフランス語は、すごい訛ってるね。(=私の友人4人の場合)
私も他人のこと言えないけどさ。

フランス人に眉寄せさせず、クリアな発音ができるようになりた〜〜い!
(=人間になりた〜〜い、の妖怪人間の調子で)




91 :とわっ : 2005/07/27(Wed) 14:13
そうそう、アリアンスさんの言う通り。
うちなんてつねられますよ。
私の発音余りにひどいから。
それか笑われる。
あと、教えてくれても直にイライラしてます。
余りに私の発音悪いから。何度繰り返しても駄目。
そのうち私もふてくされて来てストライキ。


92 :勉強しなはれ : 2005/07/27(Wed) 14:39
発音がうまくなくても通じるけど、
「それではイヤ!」という人は、
初級のうちになんとかしておいた方がいいと、聞いたことがあります。
他のことは後からでも直せるけど、
発音だけは一度癖がついたら直すのが難しいと。

確かに、私の周りには、非常に流暢に話せる人が多いのですが、
発音となると、、、、

個人的には、そんな(発音がどうとか)事言ってないで、
とにかくもっと高度な会話についてけるようにならないといけない、
緊急で切実な事情があるんですが、
そういう周りを見ると、
「やっぱり発音もちゃんとしてた方が、かっこいいよな」って
思ってしまいますねえ。


93 :勉強しなはれ : 2005/07/27(Wed) 14:43
ついでに、最近不安なのが、
南仏出身の夫から
「君の発音は僕みたいになってる。それじゃあだめだ。」
と言われてしまうですよね。
そんなわけで、CDやDVDが手放せない私です。


94 :とわつ : 2005/07/27(Wed) 15:34
発音の問題と言えば忘れていたけれど仏語だけじゃない。
英語の発音だって超ジャパジャパの人は沢山いる。
発音の良し悪しは耳が良いかどうか、音に対する素質で、実は練習したところでかなりの限度があるのでは?(吹っ切れ状態)
その証拠に日本人でも方言喋る人にとって、どうしても標準日本語発音が出来ない人は沢山いる。(イントネーションの問題か?)
3歳から現地の学校に行っている日本人家庭の日本人のお子の英語はネイティブ並み。こと発音となるとやっぱりジャパジャパ。
勿論そうでない子もいる。
言語はDNAに組み込まれているとも言うし。

で、フランスにいる日本人の言う「フランス語を流暢に喋れる」とか「フランス語話せる」ってどんなレベルなんだろうとふと思った。
何気にロンドンにいる「英語話せる」と言っても実は大した事のないレベルなのだろうか?
自然に考えて、日本人にとってフランス語は英語の次に習う言語じゃない?大抵の人って小中学から義務教育で英語を習い始め、大学で仏語を取る。その前から始めるにしても「お稽古ごと」だろう。今フランスでフランス語を流暢に話している人達はフランスに来て随分苦労されて来たのだろうか?
日本で高度な英文法を習ってきている筈の人達の英語力もイギリスにくれば大抵初級とかよくて中級。と同じ程度なのだろうか?
だとすれば、皆勇気あるねぇ。
こんな異国で、難しい言語と気難しい国民と戦って生活しているなんて。
何で?



95 :89 : 2005/07/27(Wed) 17:16
ちょっとした発音を逐一直してもらうのは難しいですね。
明らかに間違えて発音しているときは直してもらえますけど。(これだけでもありがたいんですが)
あとは、CDのついてる文章を、自分でも音読して録音して、聞き比べてみるとかはどうでしょう?
素質っていうのはもちろんあると思いますけど、訓練である程度近付けることは可能な気がします。
思いっきり日本語の発音の人って、単語をカタカナで理解/覚えているのが原因ではないかなと思います。
ってほんとに私が言えることじゃないいんですけどね。。

私の周りで流暢な人は、最初にかなり集中的に勉強した、という人ばかりです。
英語は、高校、大学時点でかなり個人差があると思うので比較は難しい気がします。
日本を出ずにネイティブ並みの人もいるくらいですし・・・。
私の場合は英語圏で生活してもフランスにいる今ほどは困りませんでした。
そして学校や家で特別勉強しなくても自然に上達というのがありえた気がします。
逆にとわつさんは英語イタリア語は苦労せずに身に付けられたんですか?
フランス語の習得は多分イタリア語と同じくらいの労力だと思います。
発音は確かにちょっとめんどくさいですけど、綴りとの関係という意味なら
ある程度読み慣れれば感覚でわかってくるし(これはすぐだとおもいます)
母音などをネイティブと全く同じように発音するのが難しい、というのは英語やイタリア語も含め他の外国語とたぶん同じな気がします。



96 :とわっ : 2005/07/27(Wed) 18:36
面白い教材を見つけてきました。これなら楽しめそうです。
小学生の国語問題集。絵も多いし。問題を理解するのも楽しいし、答えるのも楽しい。普通の外語学用教材(?)にはない難しさがあるけれど、思うに外語学の教材って単調で面白くない。特に初級はね。そう、刺激がない。

>89さん、
英語もイタリア語もまだ若き頃に家族の転勤で身に付けました。どちらにも泣かされたのを覚えていますが、語学習得の苦労事態は覚えていません。本を使って勉強もしたけれど、日常の生活の中で耳にしているうちに覚えたり、友達ですかね。イタリア人とは妙に気が合うんですよぉ。だから覚えた文を使うのも楽しかった。
フランス語の習得はイタリア語以上に苦労してますが・・・。友達らしい友達も一人か二人。しかも英語で会話してます。
でも、この教材楽しいので集中力が持続します。
文章は全て仏語で私には新しい単語や文ばかりだけれど、イタリア語やら英語やらの知識のお陰でその辺はカバー出来ます。発音に関してはこれでは上達しないけれど、それは今日家族が帰って来たら自慢気に自分がやったページを読んでみます。


97 :ジョン : 2005/07/27(Wed) 19:08
よかったね、いい教材見つかって。こんなとこに書き込みしてる暇あったらその小学生の国語問題集で念入りに勉強するんだな。ということで以降書き込み禁止。まぁ、別に強制ではないが、君の為を思って書いているんだよ。ここに書き込みする時間を勉強にあてた方が良いと思うのは誰でも同じだよ。じゃあ、頑張ってね。


98 :あっ : 2005/07/27(Wed) 23:55
ジョンだ。
君がかの有名なジョンだね、
始めまして。お目にかかれて光栄だぞ。
うん、頑張るよ。


99 :メアリー : 2005/07/28(Thu) 09:51
>98
97はジョンではありません。


100 :あっ? : 2005/07/28(Thu) 10:09
>99 メアリーさん、
ジョンって書いてあってもジョンじゃないの?
日本語も複雑になったものだね。


101 :検討中 : 2005/07/28(Thu) 10:21
CCEAと言う学校を検討中なのですがどなたか通われた方いらっしゃいますか?
授業料がとても安いのでここにしようかと思うのですが、あまりにも安いので、授業のないように不安があります。
宜しくお願いします。


102 :ジョン : 2005/07/28(Thu) 10:27
>>99
間違いなく俺はジョンなんだが...。何だ?もっと変な事書けば信じてもらえるのか?


103 :あっ : 2005/07/28(Thu) 10:51
>101 検討中さん、
貴方は学校行く派のようですね。
「安い」と言う言葉に引かれているのですが・・・。
どれほど安い?


104 :検討中 : 2005/07/28(Thu) 11:30
学校行く派と言うよりは、自分だと3日坊主でやらなくなるタイプなので、多少のお金であったらかかっても自分に義務を課したほうがいいかと・・・・思ってます。
安いというのは1ヶ月に60ユーロ前後と聞きました。


105 :メアリー : 2005/07/28(Thu) 11:52
>102
ジョンは王子様だよ、そんな言い方しない!


106 :あっ : 2005/07/28(Thu) 12:31
>104 検討中さん、
私もそんな感じの学校を見つけました。
確かパリの市営の学校でした。1ヶ月60ユーロ。
残念ながら夏休み中は閉まっているとの事で、諦めましたが
安いので良いなと思っていました。
私も検討中さんと同じタイプです。3日続けば良い方かな?
たしか過去ログかどっかにアドレスありましたよ。


107 :アリア : 2005/08/18(Thu) 18:00
アリアンスの夏期講習を受けた方、感想をお聞かせください。
この夏、参加するつもりでしたが、訳あって出来ませんでした。
でも試験は受けていたんです。教材本を見たけれど正直言ってガックリ。



108 :気になるなあ : 2005/08/22(Mon) 23:47
107のアリアさんは、どういう意味でガックリだったの?
受講したかった?
それとも、レベルが低いと感じた?


109 :通っていました : 2005/08/29(Mon) 02:07
クラスドフランセに通っていましたよ!すっかり遅くなりました今からでも回答遅くないですか?


110 :アリア : 2005/08/29(Mon) 09:24
あの手の本は好きじゃないんです。
昔、英語を習っていた時にもやっぱりあの手の本で会話を習いました。
超つまらない。授業内容もきっと・・・。クラスで二人のグループになって本の会話を暫く練習。ああぁ。
私が始めて仏語を勉強した時は、もう少しアカデミックで、会話の練習もあったけれど、「レストランで」とかとか言う奇妙な設定ではなく、もう少し自由な環境だった。とにかく、あの手の本は真っ平よ。


111 :英語学専攻者 : 2005/09/27(Tue) 21:00
発音の良さは何に起因するかというと。
1、該当言語圏における在住年月
2、物真似のうまさ
3、良い発音をしようという意識の高さ

もう一つ要因があったのだけれど忘れてしまった。上記の内、3番をテーマに被験者も使って論文を書いたことがあります。顕著でした、結果は。なので、自分なりに良い発音をしようと意識し、実行すれば、成果はあると思いますよ。


112 :のりか : 2005/11/11(Fri) 22:59
フラ語初級者向けのフランス辞書で
ご推薦!なもの、どなたかご存知ありませんか?
あまりに初心者向けだと多色で絵入りでどうも
子供っぽくて抵抗があるのです。仏仏か仏英の
優れた辞書を探しています。
ちなみに英語とスペイン語は母国語並みに話しますので
同じヨーロッパ系体の言語から、フラ語を習得したいのです。


113 :ボランティア : 2005/11/12(Sat) 08:42
やっぱり発音を中心に教えてもらえるところはないのでしょうか?
私は、ボランティアで、目の不自由な人向けに、本や雑誌を読んで録音するといったことをしたいので、発音をきちんと習いたいのですが、、、


114 :たまこ : 2005/11/23(Wed) 18:12
France Langue という所でフランス語を習った事のある方、経験談をお聞かせ下さい。
単に、安いから良いなぁと思っているのですが。


115 :115 : 2005/11/24(Thu) 09:32
パリのアリアンスに2ヶ月通いました。1ヶ月目の先生は、私個人的には全く良くなく、(ただ、昨日何を食べたとかそういう雑談を一人ひとり発表するだけ)中級クラスのみんなにこの先生良くないよね。って聞いてもみんな、初めて授業に参加したためか、そんな事無いよ。と言っていましたが、2ヶ月目に先生が変わり、その先生の授業を受けたあと、前回同じクラスだった子達に、やっと君の言っていたことが分かったよ。今の先生と比べると前回の先生のは授業でなくただのおしゃべりだった。と言っていました。ただ、その先生もレベル的にはどうかな・・・という感じでした。


116 :おれおれ詐欺 : 2006/01/06(Fri) 02:47
↑それじゃあ、おれが講師やったほうがまだましなようだな。
つか、なぜわからない状態で外国語によって外国語を学んでいるかが
不思議だ。


117 :ルル : 2006/03/07(Tue) 14:03
今日本でフランス語を勉強しています。今年の夏からパリの語学学校に行こうと思っています。ずばり安い語学学校を教えて下さい。


118 :本気で失望した(愚痴) : 2006/03/23(Thu) 14:10
パリの某大学付属の語学学校について。ほんと下らん。実に下らん。行く意味があるかないかって聞かれたら、「ない」と答えるしかない。学校なんだから、そりゃクソ真面目に通ってれば1つや2つタメになる内容はあるのは当たり前。ただ、そんな微々たる収穫の為に、毎日何時間もかけて通学を繰り返すのはあまりにも不毛。語学学校に関しては、絶対的意義を考え始めたら答えは出ない。要はコストパフォーマンスの問題。語学学校に通う意味があるのは中級までじゃないですか?それ以上のレベルに上がると、もはや何の収穫もない。大学付属の語学学校の教師は、自分を語学教師だとは思っていない。文学教授か何かと勘違いしている節がある。外国人相手なのに。これは上級クラスだと100%事実。授業内容も、大半が文学講義。文法にしたって、単純過去や接続法過去時制を本気で暗記されされる。何のために?日常生活じゃ絶対に使わない。職業生活でも絶対に使わない。要は、大学付属の語学学校は、文学専攻のフランス人の就職先なのだ。それ以上のものではない。こいつらはもちろん、経済や法律のことに関しては全くのド素人だから、授業は自ずから文学一色になる。文学なんか興味ないんだよね。詩だの小説だの絵画だの写真だの、うだうだうだうだほんとにダルい。本気で耐え難い。フランス色を前面に出されるだけでも反吐が出かかってるのに、ましてや埃をかぶった死人の慰み物を淡々と読まされるんだから。もう苦痛でしかないんですよ。周りでも、耐え難くなってバックレてしまった生徒は枚挙にいとまがない。ジャーナリストやビジネスがやりたくて来てる人間だって大勢いるんだよね。時代遅れの文学教授になりたい人以外は、上級まで続ける必要全くないですよ。


119 :本気で失望した(愚痴) : 2006/03/23(Thu) 14:33
それと、フランスにだって一流の政治家や実業家がたくさんいるわけじゃないですか。そういう人間が答弁で使うようなフランス語ってのは、一体どうすれば学べるんでしょうか?自分の連れに教えてもらうことはおろか、語学学校でそういうのを教授してる学校があるって話は聞いたことがないんですが。しかし、ああいう雄弁な話術は、日常会話では絶対に身につくものでもないでしょう。訓練が必要なのは明白なのだが、あれは明らかに文学とは違う。つまり、語学学校は実用性ゼロの役立たずのフランス語を教えていることになる。その証拠に、学校でうだうだうだうだ語られる単語に関しては、辞書を引けば必ず頭に「litt.」の但し書きが付いている。ほんと馬鹿馬鹿しい。街を歩けば目に飛び込んでくるのはSONYやNOKIAの派手な広告。ラジオを付ければDanceMusicがガンガン流れる。フランス人は明らかに現代を生きているのだ。それなのに、語学学校と言えば、やれユーゴーだルソーだと。日本で言えば江戸時代の人なんですよ。何でこんな馬鹿馬鹿しいことやってんですか?今は2006年なんですよ。株式市場も為替相場も24時間休みなく動き続けてるというのに!もう時間がとまっちゃってるんですよ。ものすごく異常な空間。気持ち悪い。というより欝になる。こんな外国に来てまでな何やってんだろうと思いますよ。本気でヘコんでくる。誰はわかってくれる人いませんか?


120 :提案 : 2006/03/23(Thu) 22:46
面白くないなら日本に帰って、
語学学校でしっかり勉強すれば?


121 :呑気で辛抱した(?) : 2006/03/24(Fri) 01:14
120は建設的ではないな。面白くないなら面白くする工夫をするんだよ。
授業に違和感があるのなら、それをそのまま講師に伝えてみると良いのでは?授業後とかに個人的に講師のところに行ってさ、「自分はもっと現代生活に即したフランス語を学びたいのに、何故こんなに文学をやるのか、なんか違和感を感じるのだけど」とか。苦情じゃなくて、あくまで相談として。これは別に失礼なことじゃないよ。そしたら講師が何か返答してくるから、それによって、その授業・講師との相性を見極めることができるし、授業に意味を見い出せるか、今後も受講を続けるべきか、判断がつく。自分の違和感の妥当性についても考えることになる。結局講師とのそういうやりとりが一番勉強になったりする。疑問ある授業に黙って耐え忍び続けたりバックレるより健康的だと思う。
それに中級以上だったら商業フランス語とか、分野別の専門クラス設けてる学校もある。その中から自分に必要なものを選べばいい。これも講師の質にもよるけれど。とりあえず、「語学学校は実用性ゼロの役立たずフランス語を教えていることになる」と結論付けるのはちと短絡かと。習うものを役立てるか役立たずにするかは自分の工夫次第かと。


122 :呑気で辛抱した(?) : 2006/03/24(Fri) 01:25
ちなみに自分は、フランス来て最初の頃に行ってたとある語学学校で、おばちゃん講師に当たって、なんか性格的に合わなかったんだな。なんていうか、授業の進め方が気紛れ的で。でもそのおばちゃん先生、文法知識がすごかった。だからある日、何か良い文法書教えてくれって言ったら、実にいろんな良書を示して下さった。で自分でいくつか物色して、これを読めば一人でも勉強できるって本を見つけて、その授業のほうはその週限りでやめてしまったな。ごめんな先生。でもおかげで少し上達したよ。
これでもその語学学校は行って良かったと思ってるよ。


123 : : 2007/01/06(Sat) 02:45
コメントに不適切な言葉が含まれていたため、表示を規制しました。


124 :語学学校の意義 : 2007/01/11(Thu) 14:05
私も121さんのように語学学校に通う意味を見出せないでいます。現在、私は大学付属の語学学校に通っています。一年の滞在許可書が取れたこととクラス分け試験を受けても上級クラスに入ってしまいますが、自分の語学力(特に会話力)が全然向上していないことに嫌気が差し、現在休学しています。私も以前のどなたかのコメントのように、語学学校には中級レベルまでの方が通われると効果があると思います。実際問題、語学学校で教える内容は上級クラスになってもバカロレアレベルで、何年通っても政治家やジャーナリストレベルにはなれないと思います。なので、私は自宅で自分で勉強しています。とにかく、雑誌や新聞、政治家のスピーチのCDを教材にして、出てくる単語やフレーズを覚えたり、自分でそれに対する感想や意見をフランス語で書いてみたり、文章をそのまま書いて文の構造の型を覚えたりしています。語学学校の高校生レベルから脱却するためには、やはり自分での独学の部分が必要だと思います。中級以上の方なら、文法等は完璧になっていると思うので、自分でどんどん進められると思います。


125 :よよ : 2007/01/12(Fri) 01:32
>122 呑気で辛抱した(?) - host :on-322)122oo.fr - [ 2006/03/24(Fri) 01:25 ]
>>124 語学学校の意義 - host :.u-h.1).22e3.fr - [ 2007/01/11(Thu) 14:05 ]

124さん
 ずいぶん古い投稿に意見を述べているようですよ。
10ヵ月も経ってしまうと、語学の段階は随分変化しますよね。

>現在、私は大学付属の語学学校に通っています。

 授業料が高くて有名ですが、学校の授業が自分の段階に合わないと焦りますよね。 わたしの昔の経験では、上級者でも初めの会話クラスで慣れるまで個人教授に近いクラスに入って練習するといいと思います。 あるいはフランス人学生に個人教授をたのむと、いいとももうのですが。。。 もちろん、あなたの書かれている学習法も大切ですが、フランスのですから街に出て人と話すのもいいのではあるませんか?
 釈迦に説法でしたね。



126 :助けて! : 2007/01/30(Tue) 01:45

明日の朝までにEFIという小さめな語学学校(いつも入学できる)か
パリカト(明日の朝までに返事要)かに決めないといけないんです!
どちらがいいでしょうか!?


どちらも通ったことがありません。
フランスで語学学校は初めてです。
週2日、通える曜日が決まってしまっているため
色々調べましたが上記2校しか選択肢がありません。
レベルは初級程度です。

決めないといけないのに、決められず
こんな夜中になってしまいました。。
起きてる方どうかアドバイスください!




127 :助けて! : 2007/01/30(Tue) 01:57
補足です。

なぜいきなり明日までかというと
今日レベルチェックをメールで返信することになっており
そしたら受講する場合、今日中に連絡をと言われてしまったのです。
考える時間、調べる時間が全くないので
とても焦っています・・・。よろしくお願いします。


128 :あら! : 2007/01/30(Tue) 08:34
もう遅いかな?
誰も答えてあげないのね・・・。

私はパリカトに通った事無いけれど、ここへは一度言ってみたいと思っていました。EFIと言う学校も知らないけど、アリアンスフランセーズしか通った事無い私は、パリカトをお勧めします、
パリカトは歴史もあるし、このオブ二ーでも悪く書いてあるのを見た事ありませんし・・・頑張ってね!


129 :助けて! : 2007/01/30(Tue) 08:58
ありがとうございます。
いえ、書き込んだ時間が遅すぎたので諦めてました。
お一人でもお答えを下さったのが嬉しいです。

やはり書き込んだ後も色々調べていたのですが
あら!さんもおっしゃるようにパリカトにしようと
15分前に決めまぃた。
私も一度は行ってみたいと思ったので先にこちらに
行ってみようと思ったのです。
EFIのほうはいつでも入学できそうだったので。。
あら!さんのことばで迷いもなくなった気がします。
ありがとうございます。



130 :オララ。。 : 2007/02/11(Sun) 16:31
昨日、ソルボンヌのディプロム授賞式に参加した者です。
最後の最後に嫌な思いをしました、、

事前の通告では、式で伝統ある衣装を着たい人は20ユーロ
のデポジットを払って衣装を借り、別に借りなくてもいい人は当日来てディプロムを受け取ってね、というような話だったんですが、実際行ってみたら話が違う!

まず、デポジットは払わず済んだとのこと。

そして衣装を借りた人のみが貰えたらしい招待状がないと、入場は一番最後にされ、会場内でも、衣装を着た生徒達と同じところに座らせてもらえず、まるで父兄席かのような席に座らされました。

そして、招待状がない人達は、月曜以降に出直してディプロムを受け取るよう言われ、あきれてしまいました。

一昨日にあった合格発表では、体調が悪くて衣装を借りる列に並ぶことができなかったので(待ち時間1時間と言われた)式に必要な書類がないことを確認していたのに、、
近くに座っていた人に聞いたところ、同じ思いをした生徒も結構いました。

これもフランス的とあきらめるべきですかね。。
つくづく、ソルボンヌは「傲慢な学校」だったなーと思いました。
式自体は素敵だっただけに残念です。


131 :出席者 : 2007/02/11(Sun) 17:35
ソルボンヌの式に出席しました。
9日にラスパイユで招待状をもらうように全員がもらった書類に書いてありましたよ。なので私は何時間も並んで家族の分も招待状をもらいました。昼休みを挟んでしまい、受付のスタッフが一人になりすごく時間のロスがありましたが。20ユーロ用意したのに必要なかったのは得したような損したような。一行でも読み落とすととんでもないことになるので、初心者にもわかるような表記が必要だとはいつも思います。久々に復活した式だったので、その辺の事務員に聞いても彼らもよくわかってなかったかも。というので書類を読めない人は何回も違う人に聞く必要もあります。
式は写真撮影に合わせて進められ、進行自体には疑問が残りました。


132 :なるほど : 2007/02/11(Sun) 21:24
たかが語学学校のディプロム授与式、されどディプロム授与式なのね・・・。
その語学学校のディプロム数年前に取ったけど、そんな式があったとしてもやっぱり出なかっただろうな。
家族も出ちゃうほどのディプロムだったっけ?語学学校のディプロムなんて、フランス社会への出口にもまだ遠いんだけど。特にソルボンヌは、“ソルボンヌ”の名前ながら私立だから国家ディプロムじゃないですよね。このディプロムもってたって、ほとんどの大学へは入れないし。なんか不思議。
(といっても所詮日本でも入学式・卒業式に家族なんか呼ばなかった私じゃ、価値観が違いすぎますね、きっと。)
それにしてもソルボンヌは相変わらず“権威的”なんですね。なんか笑えるな。


133 :出席者 : 2007/02/11(Sun) 22:20
確かにそうなんですけど、お祭り気分で出席した人も多かったと思われます。私もその一人ですけど、記念写真は出来ましたし、別にフランス語を始めた人の励みになるので自分自身のためにはいいのではないですか?重ねて国の認める資格をとっているいる人も多いわけですから。私はこの学校は宿題をたくさん出してくれるのでサボらなくていいので通っています。


134 :ヴァカ発見 : 2007/02/11(Sun) 22:54
>>132
一番笑える(失笑)のはおばはんの書き込みだな。
流れ的にお宅の事情なんて誰も興味ないとオモよ。
日頃、空気嫁ないシトって言われません?w


135 :オララ。。 : 2007/02/13(Tue) 16:15
出席者さんはじめ、みなさん書き込みありがとうございます。

私はこの事前にもらった書類を紛失してしまい、友人や職員に聞くしかなかったのでした。でも、これは私のミスですね。
お騒がせしてすみませんでした。


136 :学生 : 2007/02/15(Thu) 15:49
現在aaaに通っています。
3月には滞在許可証の更新をしなければならず、
他の学校にかえようか迷っています。

CFILCかCELCPについてご存じの方がいれば(良い点、悪い点どちらでも)詳しく教えて下さい。


137 :>>130135 シネ : 2007/02/16(Fri) 03:08
>>135

紛失したオマエが一番悪いだろ、ボォケ。
何が
>>最後の最後に嫌な思いをしました、、
だ。たかが20ユーロ、しかもオマエの
ミスなのに、ゴタゴタ言うんじゃねぇよ。


138 :もんちゃん : 2007/03/09(Fri) 16:05
パリ市内にある、プライベートの語学学校を探してします。
今行ってる学校は働けなくなっちゃったんです。
なんだか、10月から、かわりましたよね。。。。
今は自分は外国人の立場だから、色々面倒な事が多いですね。
なにか、情報あったら、教えてください。


139 :Max : 2007/03/14(Wed) 03:19
こんにちは!
僕は今学生ビザについて調べているのですが、
知ってる方がいましたら教えてください。
僕は6月から(実際は6/4から)学生ビザでフランスの語学学校へ入学しようと思ってます。
でもフランス入りは2週間前の5月19日を希望しています。
そうなるとビザ申請時、ビザの期間(開始日)はいつで申請したらいいのでしょうか?入国日の5月19日でしょうか?それとも入学の6月4日でしょうか?また、もし6月4日の場合2週間前に入国して良いのでしょうか?



140 : : 2007/03/14(Wed) 04:07
MAXさん

入学して在学証明をもらって、居住先が決まってから

申請でしょう。 VISAに書いてあるでしょう。


141 :Max : 2007/03/14(Wed) 04:21
☆さん。
それは知ってます。
ビザの開始日というのは、申請した日から開始なのか、ビザがおりた日から開始なのかどっちなんですか?
もし、半年(6ヶ月)の学生ビザなら6ヶ月以内にフランスから出ますよね?
入国した日から6ヶ月なのか、現地へ着き入学した日から6ヶ月なのか、ビザを申請した日から6ヶ月なのか分かりません。
教えてください。


142 : : 2007/03/14(Wed) 08:49
Carte de SejourのCarte Valableは入国日からになってます。

なにしろ、VISAは入国査証なのですから。


143 :Max : 2007/03/14(Wed) 09:04
☆さん。

入国日からビザ期間が始まるってことですね。
ありがとうございました。


144 :ハチミツ : 2007/03/14(Wed) 13:56
Max様

在日フランス大使館へのビザ申請について質問されているのですよね。

大使館で申請の際に、入国日を聞かれ、発行されたビザには入国日からの有効期限が記載されます。私は授業開始日が10月初旬でしたが、8月末に入国しました。ビザは3ヶ月有効ですので、滞在許可証の申請は授業開始後でも間に合いました。滞在許可証は登録した学校の授業終了までの期日になります。引き続き学校に登録すれば、更新可能です。

半年の学生ビザは、フランスでの手続きはありませんから、フランス入国後6ヶ月で期限切れとなり、更新は出来ません。


145 :Max : 2007/03/15(Thu) 06:54
ハチミツさん。
とても良く理解できました!
分かりやすい説明ありがとうございます。


146 :ボジョレー : 2007/03/19(Mon) 04:53
私も今学生ビザ申請の準備をしているのですが、
フランス大使館のHPに「海外で引き出し可能な銀行口座または郵便口座」って書いてありますが、
日本の銀行の残高証明書のほかに上記の海外での口座も持っている必要があるのですか?
あと、学生ビザでフランスに行った方、残高証明はいくらくらいで提出されましたか?


147 : : 2007/03/19(Mon) 06:09
>「海外で引き出し可能な銀行口座または郵便口座」

VISA申請時のみ残高証明が必要でしょう、
フランス往復航空券代・授業料が払える証明ですよ。
6000euro=約90万円。

アルバイト目的で行くひとをコントロールしているのでしょう!

フランス大使館のVISA案内読んでわからんひとは、留学より日本語のお勉強しましょう。


148 :ボジョレー : 2007/03/19(Mon) 06:36
私の説明不足でした。
6000euroなのは知っています。
90万ギリギリより、親などから借りて少し多めに残高証明出した方がいいかな・・・と思いまして。
海外で引き出し可能な銀行口座または郵便口座はいらないって事なんですか?


149 :羅王 : 2007/03/19(Mon) 08:51
海外で引き出し可能な銀行口座の証明が必要なのですよ。それ以外のはあっても無意味です。
残高を、例えば90万円なら残高証明書を作成する際に銀行にそれをユーロ建てで依頼して発行してもらうのです。
さらに可能であれば、その証明書を英文で作ってもらいましょう。
東京三菱UFJはしてくれました。
ちなみにパリでの滞在許可証初回申請時にはそのままそれが使えました。使えなかった人のいたみたいなので絶対とは言えませんが。


150 :ボジョレー : 2007/03/22(Thu) 03:58
羅王さん!
お返事ありがとうございます!
ユーロ建てにすればフランスで引落可能な口座がなくてもOKなんですね!
ユーロ建てとは・・・例えば東京三菱UFJに100万円貯金があるとして、残高証明をする時にユーロに計算して証明書を出してもらうってことでフランスに送金する手配ができなくてもOKって事ですよね??
お手数ですが、確実にビザ取得したいので、よろしくお願いします!


151 :後悔 : 2007/03/22(Thu) 08:20
東京三菱UFJって、フランスでは何故か自動引き落としが有料なんだよね。他のところに口座を持てばよかった・・・・。


152 :羅王 : 2007/03/22(Thu) 22:01
ボジョレーさんへ
すみません、説明不足でしたでしょうか。あくまで必要なのは「海外で引き出し可能な銀行口座」です。私の場合は東京三菱UFJのもので大丈夫でしたが、ちなみに私の東三UFJの口座は海外で引き出し可能な口座です。(東三UFJの「ALLONE」というサービスと契約しており、これにより自分の口座に入っている預金を海外のATMで下ろせるようになっています。)
でも今から考えるとそこまでチェックしてたか?と疑問ではあるのですが・・・。

それと、「フランスに送金する手配ができなくてもOKって事ですよね?」というのは、親御さんからの仕送りとかで生活していく人の場合はこの手配とやらが必要になるのだと思います。自分の貯金とかで留学する人で、必要額の残高証明が用意できる人はその手配とやらは必要ないです。とりあえずユーロ建の残高証明証の紙さえあれば、日本のフランス大使館で学生ビザを取得するのに問題は無いと思いますよ。

ややこしい手続きがいっぱいで大変ですよね。頑張って下さいね。


153 :ボジョレー : 2007/03/23(Fri) 02:54
羅王さん、こんにちは!!
お返事ありがとうございます!
ALLONEってサービスの事は知りませんでした。
私は東京三菱UFJのパリアカウント作ろうと思っていましたが、ALLONEについても調べてみたいと思います!!
そこで、羅王さんに質問があるのですが、ALLONEAの手数料はどうですか?日本にあるお金をフランスのATMで引き落とすと言う事は手数料が結構かかるような気がしますが・・・。
よろしくお願いします!!


154 :羅王 : 2007/03/23(Fri) 08:15
ALLONEは旅行などでいろんな国に行った時などにも便利でしたよ。(ただ一回引き出すごとに日本円で210円の手数料が掛かりますし、TCなどよりレートは良くないと思います。)だから現地で生活して日常的に利用するのには適していません。それに、いずれにしてもこちらにきたらフランスの銀行口座を開設しなくてはなりません。

またパリアカウント、私も作りましたが私の場合は色々と見当違い(早とちり)で口座開設してしまったのでご参考までに・・・
私はパリアカウントがいわゆる滞在許可証申請に必須の「フランスの銀行口座」として通用するのだと思って開設しました。ところがこの口座は「日本に住所がある人のための貯蓄口座」であるため、フランス現地での残高証明はもちろん、カルトブルーなども作成できなかったのです。よくよく考えれば税法上の関係などで当たり前だったのですが・・・早とちりしてました。
ですがこの前ケスデパーニュ銀行の方とお話したところ、今年くらいから手続きを踏めばこっちでカルトブルーや残高証明を作成できるようなサービスを始めたそうなので、渡仏されてから色々と手続きすれば便利に活用出来るのかもしれません。(詳しくは分からないので行員さんに聞いてみて下さい。)
私はすでにクレディリヨネ銀行で口座を作っていたので、ケスデパーニュのほうは専ら貯蓄口座としての機能のみです。


155 :羅王 : 2007/03/23(Fri) 20:40
追伸です。
私の周りではシティバンクの口座を日本で作って、その残高証明を学生ビザ申請時に提出してきたと言う人が多いように思います。
これから≪学生ビザ申請の為に≫どこかの口座開設をお考えならシティバンクで作るのがいいかもしれないですよ。シティバンクなら確実です。(東京三菱UFJももちろん大丈夫だと思いますが、「ALONE」に契約してないとダメかどうかとか詳しいことは分からないので)
もしすでに東京三菱UFJに口座をお持ちであれば、今から「ALLONE」だけ契約するとかでもいいかと思います。


156 :ボジョレー : 2007/03/24(Sat) 09:15
羅王さん!
お返事ありがとうございます!
私は東京三菱UFJに口座を持っているので昨日電話をしてALLONEについて尋ねたところ、ALLONEのインターナショナルサービスはもう新規では扱ってないとのことでした。同じようはサービスも今はないそうです。。。
だから私もシティバンクの口座作ってみようと思います!!



157 :羅王 : 2007/03/25(Sun) 19:28
どういたしまして。頑張って下さいね。


158 :りり : 2007/03/25(Sun) 19:49
なんだかややこしいことになってるような気が。
日本で、学生VISAを申請する時点では、三菱東京UFJでユーロ建ての残高証明で十分です。
(発行手数料1200円ぐらいだったと思います)
初回滞在許可証申請時も、この原本とコピーを提出すればOK。
たぶん、初回申請で滞在許可証がもらえることはなく、この時点ではレセピセどまりです。
2回目(約2〜3ヶ月後)の申請で、フランスの銀行の口座(クレディリヨネとか)の残高証明を提出することになります、ふつう。
その時点で、5400ユーロ(でしたっけ)以上の残高証明が必要になってくるので、
(たとえば三菱東京UFJの口座から)フランスの口座開設できてから、出国後送金または、出国時に引き出してTCで持ち込むなりして、入金すればいいのです。
なので、CITIBANKで口座をわざわざ作る必要はないはずです。
ややこしくなってくるのはフランスに入国してからなので、そういうことで時間を費やすぐらいなら、申請時、イジワルな職員とやりあえる仏語力をつけておくことが大切です。経験から。


159 :羅王 : 2007/03/25(Sun) 20:02
そうでしたか、ALLONEであろうとなかろうと大丈夫だったのですね。「これからつくる」ならシティバンクなら間違いないと思ったのです。それは失礼しました。

それと、パリなら滞在許可証初回申請時は日本の銀行の残高証明で大丈夫でしたけど、それ以外の地方とかになるとどうだか私には分かりません。
ボジョレーさん、なんだか中途半端な回答になってしまって困惑させてすみません。とりあえず日本では東京三菱の残高証明で大丈夫のようですので、現地についてからの銀行口座開設、頑張って下さいね。



160 :ボジョレー : 2007/03/28(Wed) 05:53
りりさん、教えてくれてありがとうございます!!
羅王さんもご親切にいろいろ教えてくれてありがとうございました!!
でももうCityBank申請しちゃいました!今から取消しできるかなぁ〜?まぁ持っててイイことはありますよね!?

また疑問があるのですが、ビザ申請時、提出書類に翻訳をつけなければいけないものありますよね?
残高証明(←やっぱコレにもユーロ建てで作っても必要ですか?)・卒業証明書・動機書等。
それらは大使館指定の場所から発行される翻訳のみで十分ですか?
法廷翻訳は不要ですか?法廷翻訳とは翻訳してもらった後に、仏大使館へ書類を持って行き、押印をもらって初めて翻訳と認められるそうです。
フランス大使館HPには翻訳をつける。としか書いていないのですが・・。

そしてりりさん、申請時にイジワルな職員とやりあえる・・・
って何が起きるのですか?

私の通ってる仏語塾の方が言っていましたが、ビザ申請を1回で済むと思わない方がイイ。みんな2〜4回行ってるみたいよ。根気持って頑張ってネ!と言われました。
書類不備で受け付けてもらえないのは分かりますが、HP上に書いてないものも現地に行ったら要求される事あるんですか?


161 :羅王 : 2007/03/28(Wed) 22:07
今更ですが、ここはあくまで「語学学校」のトピックスでしたよね・・・でも私の分かる範囲で、書き込みますね。トピ主さんごめんなさい。

私が仏訳したものは
・志望動機:法定翻訳
・履歴書:法定翻訳
・卒業証明書:法定翻訳+翻訳査証
・戸籍抄本:法定翻訳+翻訳査証
・海外旅行保険加入証明:これは保険会社に依頼したら無料で作成してくれました

・残高証明は仏翻訳必要なし。英文のものでOK

>それらは大使館指定の場所から発行される翻訳のみで十分ですか?法廷翻訳は不要ですか?

「大使館指定の場所から発行される翻訳」・・・ここで出来たがったものが法定翻訳です。

また大使館での押印である「翻訳査証」を受けた書類が必要になってくるのは渡仏後です。戸籍抄本は学生ビザ申請時には必要ありませんが、滞在許可証の申請時に必要になってくるので日本で用意して行ったほうがいいです。

志望動機や履歴書が法定翻訳でなければ認められないのかどうかは分かりません。私は出直す時間が無かったので最初から全て法定翻訳のものを揃えました。


私の申請時の窓口の人は無愛想でしたがいい人でしたよ。フランス語がほとんど分からなかった私に、「ふ〜」と言いながらも根気よく丁寧に説明してくれました。
「ビザ申請が1回で済まない」というのも別に意地悪をされて出直すわけではありません。書類に不備が無くても、最初からその場で滞在許可が下りるわけではないので、仮の許可証をもらって本物の許可証をまた取りに行ったり・・・多分その事を行っているのだと思います。

混んでて時間掛かるし、特に初めは分からないことも沢山あって滞在許可証申請の時は大変だと思いますが(未だにだるいです)、誰もが通る道だと思って頑張って下さい!

それでは。


162 :羅王 : 2007/03/28(Wed) 22:13
失礼、
>ビザ申請を1回で済むと思わない方がイイ。みんな2〜4回行ってるみたいよ。根気持って頑張ってネ!と言われました。

「ビザ」のことですから、これは在日フランス大使館のことですよね。ビザは一発OK、非常にスムーズでしたよ。混んでるかもしれないので時間に余裕を持っていかれることをオススメします。

私が後半に書き込んだのは、フランスにおける「滞在許可証」申請時に関することです。

では。




163 :ボジョレー : 2007/03/29(Thu) 09:34
羅王さん、
お返事ありがとうございます!いつも感謝です!
『滞在許可証』←コレが難関なんですね。
戸籍抄本は何通持っていけばいいのでしょうか?
私は10ヶ月間語学学校へ行くのですが、
現地で申請する滞在許可証は発行してから3ヶ月・6ヶ月・一年有効なものがあると某サイトで見ましたが、学生ビザで滞在する私は
何ヶ月間の滞在許可証がおりるのでしょうか?
私の場合3ヶ月でも6ヶ月でも足りないので、何回か滞在許可証を更新する必要があるということですよね?
また、翻訳査証してもらった戸籍抄本のコピーにも法定翻訳は必要ですか?
いろいろ調べてはいるのですが、見るサイトにより情報が違います・・・(汗)実際に経験済みの方の意見が間違いないと思いますので教えてください。
(主トピさん語学学校から話がズレてて申し訳ないです)



164 :頑張って : 2007/03/29(Thu) 18:23
ボジョレーさん

心配なのは分かりますが、滞在許可証については、まずは、一番正確な情報が得られる場所でご自身で情報を得てから、質問されるのが良いと思いますよ。

パリで申請するのであれば、Prefecture de Police のウェブサイト、ご覧になったことありますか?トップページから

Prise de rendez-vous => Etudiants etrangers

をクリックして、その先は自分が該当するものを選択していくと、必要書類が表示されると思います。

でも、これも今日現在パリでの申請に必要な書類なので、ボジョレーさんがパリで申請でなければ必要書類も異なるでしょうし、来仏する頃には、また変更になっている可能性もあります。

見るサイトによって情報が違うと書かれていましたが、県庁によって必要とする書類が違うことが多いからだと思います。また、同じ県庁でも担当者が変わったり、申請した時期が少し違うと必要書類が異なったりします。足りないと、もう一度書類を持って出直します。フランスはそういう国なので、残念ながら、経験済みの方の意見も参考にしかならない、と考えた方が良いと思います。ボジョレーさんに何ヶ月の滞在許可が出るのかは、大げさなようですが、神のみぞ知る、という感じです。

滞在許可証の申請、正直、大変です。でも、大変だと思わずに、これもフランス語とフランス人の気質を勉強する良い機会だと思って楽しむ位の余裕が必要だと思います。

頑張ってください。


165 :ボジョレー : 2007/03/30(Fri) 07:27
164>
そうなんですか。。。
分かりました!いろいろアドバイスありがとうございました!
頑張ってみます★


166 :マミ : 2007/04/22(Sun) 16:11
コンニチワ!今年の10月頃に留学する予定す。長期を希望です。
語学は初歩なので、先ずは私立学校へ、と思っております。が、お金と相談すると、やはり何ヶ月か後に、大学付属へ通った方が良さそうです。しかしながら大学付属は殆どが高校卒業証明書が要ります。残念ながら、私、中卒なんです…。
美容専門は卒業しているんですが…。
中々学校が見つけれません。
何か良いアドバイスを頂きたくて、書き込みしました。
お願いします!



167 :ポチネコ : 2007/04/22(Sun) 17:19
大学付属でも、高校の卒業証明書がいらないところもあるはずですが。
例えば、ブルゴーニュ大学付属とか…。


168 : : 2007/04/23(Mon) 04:36
166 マミ さんへ
 
 大学の付属の語学学校は授業料結構高いですよ!

 ヤフー・フランスで、CLAと検索するとブザンソンの大学HPがでてきます。(日本からだと山のような駄HPが出てきます。要注意!)

 日本での相談なら、APEF(財)(フランス語振興協会?)が おすすめです。


147 KB
続きを読む

トップに戻る 全部 前100 次100 最新30


名前: E-mail (省略可) :

read.php ver2.4 2005/04/13